常有兩種用法:
一、用作兼介詞,相當於「之於」,「之」指前面動詞的賓語,「於」介紹與動作或行為有關的處所或物件,可譯為「在」、「到」、「跟」、「向」等。
- 例子:工之僑以歸,謀 諸 漆工,作斷紋焉;又謀 諸 篆工,作古窾焉;匣而埋 諸 土。(劉基《工之僑獻琴》)
- 語譯:工之僑拿琴回家,跟 漆匠商量,在琴身塗上古舊的裂紋;又 跟 刻工商量,在琴身刻上看似古舊的縫隙;把它裝在匣子埋 在 泥土中。
- 例子:東蟻紛奔告急,遽出穴如涌,濟師可三倍,逆 諸 礎下。(薛福成《雜記》)
- 語譯:東穴的螞蟻紛紛奔走告急,穴中的螞蟻像潮水湧出來,數量達西穴螞蟻的幾倍,到 石墩之下迎戰。
二、用作兼助詞,一般用在句末,相當於「之乎」。「之」指前面動詞的賓語,「乎」表示感歎或疑問語氣,可譯為「吧」、「呢」、「嗎」等。
- 例子:王嘗語莊子以好樂,有 諸?(《孟子 ‧ 梁惠王下》)
- 語譯:君王曾經把(你)愛好音樂的事告訴莊子,有 這件事 嗎?
※ 評估:網上練習 工作紙
※ 現代漢語:詞類│詞性
沒有留言:
張貼留言