總網頁瀏覽量

2021年7月14日 星期三

文言虛詞──者

常有以下三種用法:

一、表示,可譯為「的人」、的事」、的物(或簡化為「……

  • 例子:而外方優妓,歌吹覓錢 ,水陸有之,接踵承應。(田汝成《西湖清明節》)
  • 語譯:至於外來演雜戲的藝人和歌女,和以唱歌奏樂謀生 的人,水上陸上都有,相繼侍候。


二、用在主語之後,起停頓判斷引出下文等作用,可以不譯。

  • 例子:師 ,所以傳道、受業、解惑也。(韓愈《師說》)
  • 語譯:老師,就是傳播真理、講授學業、解答疑惑的人。


三、與「似」、「若」、「如」等連用,可譯為「好像……似的」。

  • 例子:(蔣氏)言之貌  甚戚 。(柳宗元《捕蛇者說》)
  • 語譯:(蔣氏)說出這話時表情 好像 很憂愁悲傷 似的


※ 評估:網上練習 工作紙

※ 文言 文言虛詞

※ 現代漢語:詞類│詞性

沒有留言:

張貼留言