一、重温
「把」字 和「被」字在詞類上屬於介詞。
「把」字句 和「被」字句 都是一種常用的特殊句式:
原句 :匪徒拉司機下車。
「把」字句:匪徒把司機拉下車。
「被」字句:司機被匪徒拉下車。
二、句子轉換「把」字句 和 「被」字句條件
1 「把」字句 和 「被」字句只適用於對目標人物或事物具影響性的行為,否則句子不宜轉換為「把」字句 和 「被」字句
例子:我知道這個消息了。 / 我看過那封電郵了。
2 運用「把」字句和「被」字句時,應該考慮句子的內容、情緒,來決定強調「主動行為的人」(「把」字句)或者「被處置的對象」(「被」字句),而不是把「主動行為的人」和「被處置的對象」,隨便調換位置,機械地改寫「把」字句和「被」字句。
「把」字句:警察把反抗的匪徒包圍了。(強調「行為主動者」怎樣處置「被動者」)
「被」字句:你們已經被警察包圍了。(有效地表現負面情緒)
三、「把」字句和「被」字句互換條件
1 一般情況下,「把」字句和「被」字句可以互換
「把」字句:匪徒把司機擊暈了。
「被」字句:司機被匪徒擊暈了。
2 「把」字句可以表達正面或負面情緒,而「被」字句只適宜表達負面情緒。句子表達不是負面情緒,則「把」字句不可轉換為「被」字句。
我被匪徒擊暈了。(負面) → 匪徒把我擊暈了。
警員把司機扶起來。(不是負面) → X
四、工作紙
沒有留言:
張貼留言